ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Italian » Economics

Umsatzabgrenzung


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:57 Jan 23, 2012
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

German to Italian translations [PRO]
Bus/Financial - Economics
German term or phrase: Umsatzabgrenzung
Umsatzabgrenzung POC (buchhalterisch realisierter, noch nicht fakturierter Umsatz)
Giovanna N.
Local time: 18:59


Summary of answers provided
2risconti
sabina moscatelli


Discussion entries: 1





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
risconti


Explanation:
credo che si tratti di questo, perché in inglese è tradotto con Deferred income su numerosi siti.

sabina moscatelli
Italy
Local time: 18:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 48
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: