German: Grund- und AufbaustudiumItalian translation: studio di base e studio complementare KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
German to Italian translations [PRO] Education / Pedagogy | | German term or phrase: Grund- und Aufbaustudium | Auf ein Grundstudium bzw. eine Assessment-Stufe von zwei Semestern, welche zur Abklärung der Eignung und Befähigung dient, folgt das Aufbaustudium von zwei Jahren.
Iter universitario Modello Bologna |
| | | Selected response from:
Dragana Molnar M.A. Italy
| Note from asker to answerergrazie a tutti! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
4 mins confidence:   |
| primo ciclo degli studi universitari (biennio)
Explanation: Aufbaustudium dovrebbe essere un corso universitario integrativo (dopo la laurea)
| | Notes to answerer
Asker: si parla del periodo di studi , suddiviso in 2 parti, antecedente al Bachelor.
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
20 mins confidence:   |
25 mins confidence:   |
| triennio generico/di base e biennio specialistico
Explanation: Il modello Bologna prevede un corso di laurea triennale più generico, seguito da un corso di laurea specialistico della durata di due anni
-------------------------------------------------- Note added at 34 mins (2007-05-24 08:55:53 GMT) --------------------------------------------------
Principi chiave
Processo di Bologna
Volendo essere precisi, ci sono tre livelli: laurea triennale, laurea specialistica (o master) biennale, e dottorato di ricerca... (vedi frase dal link; http://www.crui.it/Internazionalizzazione/link/?ID=886)
"L'obiettivo cardine del Processo di Bologna è quello di far convergere i sistemi nazionali di istruzione superiore dei Paesi europei verso un sistema comune più trasparente caratterizzato da una architettura basata su tre cicli (corrispondenti ai livelli bachelor, master e research doctorate)."
nel tuo caso credo però che il riferimento sia al Triennio (BA)+il biennio specialistico (MA)
-------------------------------------------------- Note added at 37 mins (2007-05-24 08:59:07 GMT) --------------------------------------------------
Mi correggo: nel tuo caso la frase sembra fare riferimento al corso di laurea triennale soltanto, suddiviso in due semestri 'di base' e altri 4 (due anni) più specifici (in base agli indirizzi scelti)
| Morena Nannetti Germany Works in field Native speaker of: Italian PRO pts in category: 9
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
4 hrs confidence:  |
| biennio di specializzazione
Explanation: Per il vecchio ordinamento l'Aufbaustudium era un corso integrativo dopo la laurea. Per il nuovo ordinamento rappresenta i due anni successivi al primo, che funge da orientamento per gli studenti, i quali nel biennio di specializazione sceglieranno, appunto, la loro specializzazione.
| | | Login to enter a peer comment (or grade) |
6 hrs confidence:  peer agreement (net): +1 |
22 hrs confidence:   |
| Ciclo di studi propedeutico (della durata di due semestri) e biennio di specializzazione.
Explanation: Spero riesca a rendere bene il concetto.
| Monica C Italy Specializes in field Native speaker of: Italian PRO pts in category: 3
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list
| |