German to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng | | German term or phrase: anziehen | Relais 2 betätigen:
1. Transponder vorhalten ► Signal „kurz hoch“
2. Transponder weiterhin vorhalten ► Signal „2 x kurz hoch“ ; Transponder sofort wegnehmen
3. Signal „kurz tief – kurz hoch“ ; Relais 2 zieht für die programmierte Impulszeit (0,3 s oder 3s) an; danach Signal „kurz hoch – kurz tief“ , Relais 2 fällt wieder ab. |
| tiziana72KudoZ activityQuestions: 690 ( 3 open) ( 15 without valid answers) ( 3 closed without grading) Answers: 66
| Local time: 03:34
|
| | Italian translation:eccitare | Explanation: il relé si eccita per il tempo dell'impulso programmato, dopodiché si disecita. |
| Selected response from:
Passwordnet Local time: 03:34
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
29 mins confidence:   passare in posizione di lavoro
Explanation: anziehen= salire / crescere oppure passare in posizione di lavoro
oft spricht man davon, dass die Preise anziehen, das meint also ansteigen... hier klingt es etwas seltsam,
googelt man danach, finden sich aber zahlreiche Bsp.
http://www.google.de/#hl=de&source=hp&q=relais steigt an&btn...
hier auch eine Erklärung für den Ausdruck:
http://docs.google.com/gview?a=v&q=cache:jg-nKc49cRMJ:www.hs...
...so schaltet das Meßrelais sofort in seine Arbeitsstellung (Relais zieht an)....
dunque, direi, passare in posizione di lavoro
-------------------------------------------------- Note added at 33 Min. (2009-11-16 23:54:23 GMT) --------------------------------------------------
auch Wiki bietet Hinweise:
http://de.wikipedia.org/wiki/Relais
Als Beispiel ist hier ein Klappanker-Relais mit einem Schließer abgebildet. Das linke Bild zeigt das Relais in Ruhestellung; die Spule ist spannungslos, der Arbeitskontakt geöffnet. Auf dem rechten Bild liegt an der Spule eine Spannung an, wodurch der Anker vom Eisenkern der Spule angezogen und der Arbeitskontakt geschlossen wird.
Anzugssspannung typische Spannung, bei der der Anker anzieht
Abfallspannung typische Spannung, bei der der Anker abfällt
| Maren Paetzold Germany Local time: 03:34 Works in field Native speaker of: German PRO pts in category: 8
|
| | | Login to enter a peer comment (or grade) |
7 hrs confidence:  peer agreement (net): +2 eccitare
Explanation: il relé si eccita per il tempo dell'impulso programmato, dopodiché si disecita.
| Passwordnet Local time: 03:34 Native speaker of: German PRO pts in category: 4
|
| |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |