KudoZ home » German to Italian » Energy / Power Generation

Grobanteil

Italian translation: di grossa pezzatura?

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:27 May 19, 2005
German to Italian translations [PRO]
Energy / Power Generation / chipped wood for energetic purposes
German term or phrase: Grobanteil
Es handelt sich um die Größenbestimmung von Hackgut. Hackgut wird je nach Größe einem der folgenden Oberbegriffe zugeordnet: Grobanteil, Hauptanteil, Feinanteil und Feistanteil.
Barbara Milano
Netherlands
Local time: 22:24
Italian translation:di grossa pezzatura?
Explanation:
Traduci Hackgut con "cippato"? Potresti mettere: di grossa..., piccola pezzatura. Ma è solo un'idea!
Selected response from:

Alba Suleiman
Germany
Local time: 22:24
Grading comment
Sì, oppure anche "parte grossa"
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3di grossa pezzatura?
Alba Suleiman


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
di grossa pezzatura?


Explanation:
Traduci Hackgut con "cippato"? Potresti mettere: di grossa..., piccola pezzatura. Ma è solo un'idea!

Alba Suleiman
Germany
Local time: 22:24
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Sì, oppure anche "parte grossa"
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search