Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

German: Auflasten

Italian translation: zavorra



Online Backup - Memopal




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Auflasten
Italian translation:zavorra
Entered by:Marika G
Options:
- Contribute to this entry

8:07am Dec 19, 2007Login or register (free) for more options.
German to Italian translations [PRO]
Energy / Power Generation
German term or phrase: Auflasten
Flachdach ohne Auflasten auf den Trapezblechen.

Marika G
Italy
zavorra
Explanation:
In riferimento alle coperture per tetti il termine sta di solito ad indicare un materiale pesante, ad es. ghiaia, che viene posato sopra la guaina impermeabilizzante allo scopo di tenerla fissata al sottofondo e di proteggerla.
Quindi la frase sarebbe "Tetto piano senza zavorra su lamiera grecata".
Selected response from:

sonia cesaroni
Italy
Note from asker to answerer
Grazie!|
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5zavorra
sonia cesaroni
4carico
Margherita Ferrero


  

Answers

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
carico

Explanation:
nel senso "caricare"...sovraccarico

Margherita Ferrero
Italy
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 59
Login to enter a peer comment (or grade)


7 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
zavorra

Explanation:
In riferimento alle coperture per tetti il termine sta di solito ad indicare un materiale pesante, ad es. ghiaia, che viene posato sopra la guaina impermeabilizzante allo scopo di tenerla fissata al sottofondo e di proteggerla.
Quindi la frase sarebbe "Tetto piano senza zavorra su lamiera grecata".

sonia cesaroni
Italy
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Note from asker to answerer
Grazie!|
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list