Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

German: Abrollung

Italian translation: unità/gruppo/stazione di sbobinatura/svolgimento



Localization World




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Abrollung
Italian translation:unità/gruppo/stazione di sbobinatura/svolgimento
Entered by:xxxMozart
Options:
- Contribute to this entry

4:38pm May 27, 2005Login or register (free) for more options.
German to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
German term or phrase: Abrollung
• Auch bei Einhaltung der in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Funktionsweise besteht ein Restrisiko durch z.B. das Reißen der Papierbahn während der Produktion, hierbei könnte der Bediener verletzt werden durch z.B. den drehenden Längsschneidemotor, die bestromte Antistatikeinheit etc. Sollte die Papierbahn reißen, muß die Maschine (Linie) umgehend angehalten werden, durch Betätigen des Schalters „STOP (16) am Ehret Control Querschneider “oder des „Einrichteschalters (1) an der E Abrollung
xxxMozart
Italy
Clarification request(s) and response
xxxMozart (asker): 4:51pm May 27, 2005: lo so - però non si tratta di un Einrichteschalter sulla Abrollung?
Stefano Asperti: 4:59pm May 27, 2005: A dire il vero la frase sembra troncata come messa lì... Non c'è qualcosa dopo Abrollung? -
xxxMozart (asker): 5:01pm May 27, 2005: no... - chiuse virgolette e punto
xxxMozart (asker): 5:10pm May 27, 2005: altro esempio - Der Längsschneidemotor wird über zwei gesonderte Stecker an der Abrollung bzw. Querschneider angeschlossen

unità/gruppo/stazione di sbobinatura/svolgimento
Explanation:
è comune in DE "abbreviare" un'unità o gruppo o stazione dedicato ad una lavorazione/processo con il solo riferimento alla lavorazione o processo

sbobinatura non mi piace molto, ma un mio cliente (impianti di produzione sacchi/sacchetti di film/carta e confezionamento) lo preferisce a svolgimento e comunque è molto usato nel settore degli imballaggi

CONVERTING 5_6_04 TECNICA DRUPA NEWS
... Questa macchina è dotata di cinque unità di sbobinatura e raggiunge una capacità produttiva massima di 100 risme per minuto; i fogli possono essere sia ...
www.italiaimballaggio.it/converting/converting_05_06_04/ converting_05_06_04/05_drupa/drupa_news_01.html

Ricerca per componente
... Unità di riscaldamento dei bordi materiale, Unità di svolgimento, Unità di svolgimento della bobina con meccanismo di espulsione anima, Utensile ...
www.valocchi.it/sicurezza_macchine/ ricerca_per_componente.asp
Selected response from:

martini
Italy
Note from asker to answerer
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2unità/gruppo/stazione di sbobinatura/svolgimentomartini
4svolgitore, sbobinatore
Poecheim
3srotolamento / svolgimento
Stefano Asperti


  

Answers

11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
srotolamento / svolgimento

Explanation:
abrollen dovrebbe significare, tra le altre cose, srotolare, svolgere (es. la pellicola di un film), quindi credo che questo sia il sostantivo che si riferisce allo srotolare...

--------------------------------------------------
Note added at 58 mins (2005-05-27 17:36:23 GMT)
--------------------------------------------------

Potrebbe essere allora il dispostivo, macchinario per la sbobinatura

Stefano Asperti
Italy
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 19
Login to enter a peer comment (or grade)


4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
svolgitore, sbobinatore

Explanation:
das sind die Begriffe, die ein italienischer Hersteller von Folien-und Papierverpackungsmaschinen in der technischen Dokumentation verwendet.

Poecheim
Austria
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)


4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
unità/gruppo/stazione di sbobinatura/svolgimento

Explanation:
è comune in DE "abbreviare" un'unità o gruppo o stazione dedicato ad una lavorazione/processo con il solo riferimento alla lavorazione o processo

sbobinatura non mi piace molto, ma un mio cliente (impianti di produzione sacchi/sacchetti di film/carta e confezionamento) lo preferisce a svolgimento e comunque è molto usato nel settore degli imballaggi

CONVERTING 5_6_04 TECNICA DRUPA NEWS
... Questa macchina è dotata di cinque unità di sbobinatura e raggiunge una capacità produttiva massima di 100 risme per minuto; i fogli possono essere sia ...
www.italiaimballaggio.it/converting/converting_05_06_04/ converting_05_06_04/05_drupa/drupa_news_01.html

Ricerca per componente
... Unità di riscaldamento dei bordi materiale, Unità di svolgimento, Unità di svolgimento della bobina con meccanismo di espulsione anima, Utensile ...
www.valocchi.it/sicurezza_macchine/ ricerca_per_componente.asp


martini
Italy
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 170

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree tiny: assolutamente d'accordo, unità/gruppo sono sottointesi
9 hrs

agree Stefano Asperti: brava Roberta! Il fatto che fosse comune "abbreviare" con il solo riferimento al processo non lo sapevo. Quindi, ancora una volta, ho imparato qualcosa da Kudoz. La prox volta terrò le antennine alzate :o)
1 day11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list