https://www.proz.com/kudoz/german-to-italian/engineering-general/55730-spruhstrockung.html?

Spruhstrockung

Italian translation: atomizzazione

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Sprühtrockung
Italian translation:atomizzazione
Entered by: Ilde Grimaldi

04:19 Jun 5, 2001
German to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
German term or phrase: Spruhstrockung
(non so se si tratta di un errore ortografico, e se quindi il termine corretto sarebbe "Spruhtrockung".
Comunque, potrebbe essere
"essicazione mediante nebulizzazione" ????
Grazie per l'aiuto!
Giorgia Pregheffi
atomizzazione, essiccazione a spruzzo
Explanation:
Logos da:
atomizzazione
German Sprühtrocknung
mi sembra che manchi qualcosa. Comunque la s è sicuramente un errore.

Inoltre ho trovato in rete 5 occorrenze di "essiccazione a spruzzo" (una aveva come sinonimo "atomizzazione"
Selected response from:

Ilde Grimaldi
Local time: 04:32
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
naatomizzazione, essiccazione a spruzzo
Ilde Grimaldi
naatomizzazione
Anusca Mantovani


  

Answers


36 mins
atomizzazione, essiccazione a spruzzo


Explanation:
Logos da:
atomizzazione
German Sprühtrocknung
mi sembra che manchi qualcosa. Comunque la s è sicuramente un errore.

Inoltre ho trovato in rete 5 occorrenze di "essiccazione a spruzzo" (una aveva come sinonimo "atomizzazione"

Ilde Grimaldi
Local time: 04:32
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 383
Login to enter a peer comment (or grade)

58 mins
atomizzazione


Explanation:
confermo: l'argilla in polvere e umida viene atomizzata (nebulizzata) ovvero fatta passare attraverso dei vagli finissimi per trattenere il calcinello che, a piastrella finita, può far scoppiare lo smalto (per capirci il calcinello é come un brufolo)

slt
anusca


    esperienza in pavimenti e rivestimenti (Wandfliese) ceramici
Anusca Mantovani
Italy
Local time: 04:32
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 68
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: