GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:32 Aug 9, 2004 |
German to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) / Capitolato torre radio | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ilde Grimaldi Local time: 14:55 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | 5 (ri)cambi d'aria all'xx (unità di tempo) |
|
5 (ri)cambi d'aria all'xx (unità di tempo) Explanation: in genere non si riferisce alla velocità, ma alla frequenza di esecuzione, ad es. (ca. 350-facher Luftwechsel/h). (ca. 350 ricambi aria/ora). Ausreichende Belüftung bedeutet annähernd mindestens 3-fachen Luftwechsel pro Stunde im Arbeitsbereich. Per adeguata aerazione s'intende almeno 3 cambi d'aria all'ora nell'ambiente di lavoro. |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |