Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

German: Müllbegrenzungsdamm

Italian translation: diga/terrapieno di contenimento rifiuti







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Müllbegrenzungsdamm
Italian translation:diga/terrapieno di contenimento rifiuti
Entered by:pincopallina
Options:
- Contribute to this entry

8:41am Feb 27, 2007Login or register (free) for more options.
German to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Environment & Ecology
German term or phrase: Müllbegrenzungsdamm
In einer Hausmülldeponie

Danke
easyservice
Italy
diga/terrapieno di contenimento rifiuti
Explanation:
spero ti piaccia

--------------------------------------------------
Note added at 1 Tag1 Stunde (2007-02-28 10:36:21 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Begrenzung perchè ne evita la fuoriuscita, quindi li contiente.

contenere secondo Garzanti:
v. tr. [coniugato come tenere]
1 comprendere in sé, racchiudere: la borsa contiene documenti
2 (estens.) frenare, reprimere, trattenere: contenere lo sdegno, l'emozione; contenere un attacco, (mil.) frenarlo opponendo resistenza | ridurre, limitare: contenere le spese

in questo senso ha molta attinenza con "demilitazione"
Selected response from:

pincopallina
Germany
Note from asker to answerer
io però metterei delimitazione invece di contenimento vedi anche marolli
1 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3diga/terrapieno di contenimento rifiuti
pincopallina


  


Answers

44 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
diga/terrapieno di contenimento rifiuti

Explanation:
spero ti piaccia

--------------------------------------------------
Note added at 1 Tag1 Stunde (2007-02-28 10:36:21 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Begrenzung perchè ne evita la fuoriuscita, quindi li contiente.

contenere secondo Garzanti:
v. tr. [coniugato come tenere]
1 comprendere in sé, racchiudere: la borsa contiene documenti
2 (estens.) frenare, reprimere, trattenere: contenere lo sdegno, l'emozione; contenere un attacco, (mil.) frenarlo opponendo resistenza | ridurre, limitare: contenere le spese

in questo senso ha molta attinenza con "demilitazione"

pincopallina
Germany
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 3
Note from asker to answerer
io però metterei delimitazione invece di contenimento vedi anche marolli
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list