ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » German to Italian » Environment & Ecology

Splittinganlage

Italian translation: impianto di separazione


GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Splittinganlage
Italian translation:impianto di separazione
Entered by: actavano
Options:
- Contribute to this entry

17:21 Sep 18, 2009Login or register (free) for more options.
German to Italian translations [PRO]
Environment & Ecology
German term or phrase: Splittinganlage
Änderung der bestehenden Behandlungs-anlage (Splittinganlage) für diverse Abfälle
actavano
Dominican Republic
Local time: 11:05
impianto di separazione
Explanation:
http://www.komptech.com/it/competenze/trattamento-dei-rifiut...

Vedi anche Wikipedia:
http://it.wikipedia.org/wiki/Gestione_dei_rifiuti

dove lo spiegano bene nel diagramma.


Si tratta di un processo per il trattamento di rifiuti indifferenziati.

--------------------------------------------------
Note added at 1 Tag4 Stunden (2009-09-19 22:08:05 GMT)
--------------------------------------------------

Lo splitting è solo la parte meccanica del trattamento:
http://www.abfallwirtschaft.steiermark.at/cms/beitrag/101682...

(purtroppo non riesco a copiare il testo che interessa, ma comunque il documento è molto breve, vedi "Zerlegung von Siedlungsabfällen").




Selected response from:

Christel Zipfel
Grading comment
Grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4impianto di separazione
Christel Zipfel
3impianto a separazione di flussi (nel trattamento meccanico-biologico)
Cristina intern


  

Answers


23 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
impianto a separazione di flussi (nel trattamento meccanico-biologico)


Explanation:
Si tratta forse di un TMB (trattamento meccanico-biologico)?
Due sono i principali operativi entro i quali ricondurre i TMB:
1) a separazione di flussi (splitting)
2) a flusso unico (triturazione e trattamento biologico senza ulteriore selezione)

Lo splitting indica lo schema operativo a separazione di flussi., che "prevede che il rifiuto venga sottoposto a un trattamento meccanico primario di separazione della parte grossolana, biologicamente più stabile e a maggiore potere calorifico, destinata direttamente allo smaltimento o alla valorizzazione energetica come combustibile, da quella fine, a elevato contenuto di sostanza organica putrescibile, da avviare a stabilizzazione biologica".

http://www.arpa.emr.it/documenti/arparivista/pdf2007n2/Favoi...

Cristina intern
Germany
Local time: 16:05
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 56
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
impianto di separazione


Explanation:
http://www.komptech.com/it/competenze/trattamento-dei-rifiut...

Vedi anche Wikipedia:
http://it.wikipedia.org/wiki/Gestione_dei_rifiuti

dove lo spiegano bene nel diagramma.


Si tratta di un processo per il trattamento di rifiuti indifferenziati.

--------------------------------------------------
Note added at 1 Tag4 Stunden (2009-09-19 22:08:05 GMT)
--------------------------------------------------

Lo splitting è solo la parte meccanica del trattamento:
http://www.abfallwirtschaft.steiermark.at/cms/beitrag/101682...

(purtroppo non riesco a copiare il testo che interessa, ma comunque il documento è molto breve, vedi "Zerlegung von Siedlungsabfällen").






Christel Zipfel
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 31
Grading comment
Grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: