13:09 Oct 14, 2009
Ich habe bereits auf der Webseite von Fronius sämtliche italienischen PDFs durchgesucht, dort stand immer nur DC-Box. Das englische Wort ist wenigstens einfach zu finden und bleibt immer isolating box. Ich bin nun verwirrt, was das Italienische angeht. Manchmal wird es interruttore genannt und dann wieder sezionatore. Wo liegt der Unterschied? Die Bilder sehen auch anders aus. Der interruttore sieht für mich aus wie eine ganz normale Sicherung (die jeder zu Hause hat). Sind Sie mit sezionatore ganz sicher? |