ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Italian » Environment & Ecology

u. GOK

Italian translation: Gelände-Oberkante


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:u. GOK
Italian translation:Gelände-Oberkante
Entered by: easyservice
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:23 Apr 28, 2010
German to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Environment & Ecology
German term or phrase: u. GOK
Auf dem terreno der stazione di servizio Shell an der Viale Porta Adige 10 in 45100 Rovigo wurden am 02. e 03.03.2010, betreut durch einen Mitarbeiter der DiBaUCo GmbH (Dipl.-Geol. Violic), insgesamt 13 Rammkernsondierungen mit einem Durchmesser von 50 - 60 mm bis in eine max. Tiefe von 5,0 m u. GOK abgeteuft. Die Bohrungen wurden jeweils soweit abgeteuft, bis der anthropogen Auffüllungskörper durchörtert e natürlich anstehende Sande erreicht waren, risp. bis kein weiterer Bohrfortschritt möglich war.
Danke
easyservice
Local time: 19:06
Gelände-Oberkante
Explanation:
GOK: Gelände-Oberkante (in der Vermessungstechnik und im Tiefbau)
Selected response from:

Elisabetta De Martino
Austria
Local time: 19:06
Grading comment
Danke
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Gelände-Oberkante
Elisabetta De Martino


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Gelände-Oberkante


Explanation:
GOK: Gelände-Oberkante (in der Vermessungstechnik und im Tiefbau)


    Reference: http://www.proz.com/kudoz/italian_to_german/engineering_gene...
Elisabetta De Martino
Austria
Local time: 19:06
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Danke

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Paola Battagliarini
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: