ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Italian » Environment & Ecology

Tiefenstörungen

Italian translation: faglie profonde


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:22 Mar 11, 2011
German to Italian translations [PRO]
Science - Environment & Ecology
German term or phrase: Tiefenstörungen
Tiefenstörungen sind natürliche Risse im Erdreich. Diese Bruchzonen haben ein höheres Leitvermögen von Flüssigkeiten als das benachbarte Gestein.

Si tratta delle faglie o sbaglio? grazie in anticipo a tutti!
francescaciarl
Italian translation:faglie profonde
Explanation:
faglia è Störung, quindi qui direi faglie profonde
Selected response from:

Paola Battagliarini
Italy
Local time: 19:06
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4faglie profonde
Paola Battagliarini
3 +2faglie profonde
Cristina intern
3spacchi naturali nel terrenoEllen Kraus
Summary of reference entries provided
disturbi negli strati più profondi della terrabelitrix

  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
faglie profonde


Explanation:
faglia è Störung, quindi qui direi faglie profonde

Paola Battagliarini
Italy
Local time: 19:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 14

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mariarosa Salvi: sei stata veloce!
1 hr
  -> Grazie Mariarosa!

agree  Danila Moro
2 hrs
  -> Grazie Danila!

agree  Joan Hass
4 hrs
  -> Grazie Joan

agree  Paola Manfreda
1 day21 hrs
  -> Grazie Paola
Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
faglie profonde


Explanation:
faglie = fratture superficiali o profonde del terreno
faglie profonde = fratture chilometriche nella roccia

Il frazionamento della Pangea originò ***faglie profonde (fratture chilometriche nella roccia)*** che favorirono la risalita del magma e le conseguenti eruzioni sottomarine. Il prodotto finale attualmente visibile è un affioramento di rocce vulcaniche. Gli eventi tettonici e i conseguenti terremoti provocarono grosse frane sottomarine che interessarono stuoli di olistoliti calcarei fossiliferi (ellipsactynie) provenienti dai margini delle piattaforme.
http://www.madonie.info/attachments/048_geopark.pdf

Ma le faglie, causa dei terremoti, come detto, non si trovano soltanto nei fondali dello stretto o addirittura sepolte sotto di questo e quindi difficili da studiare.
Sembra, a tale proposito, che la faglia all’origine del terremoto del 1908 sia una di queste strutture “cieca” sepolta cioè sotto chilometri di depositi alluvionali e giacente sotto il fondale dello stretto e capace di “ricaricarsi” nell’arco di migliaia di anni.
Le ***faglie, queste fratture superficiali o profonde del terreno*** quindi, sono presenti diffusamente anche sulle aree su cui edificate le città.
Il piano regolatore della città di Messina contiene una tavola con il posizionamento delle diverse faglie, sia quelle attive, quelle cioè nell’intorno delle quali vi è un’evidenza di movimento e quelle “dormienti”, pronte ad attivarsi se si spostano le formazioni rocciose limitrofe.
http://www.tempostretto.it/8/index.php?location=articolo&id_...

Cristina intern
Germany
Local time: 19:06
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 68
1 corroborated select project
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mariarosa Salvi
1 hr
  -> Grazie Mariarosa

agree  Joan Hass: ausführliche Erklärungen dauern eben etwas länger ;-)
4 hrs
  -> Danke Joan... Genau: ausführliche Erklärungen dauern eben etwas länger ;-)
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
spacchi naturali nel terreno


Explanation:
sarebbe forse possibile

Ellen Kraus
Local time: 19:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


12 mins
Reference: disturbi negli strati più profondi della terra

Reference information:
so würde ich das nennen.

belitrix
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: