ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Italian » Environment & Ecology

hitzeverformbar

Italian translation: termodeformabile


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:hitzeverformbar
Italian translation:termodeformabile
Entered by: vanessaricca
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:09 Jan 21, 2012
German to Italian translations [PRO]
Environment & Ecology
German term or phrase: hitzeverformbar
PET steht für Polyethylenterephthalat und ist ein ***hitzeverformbarer*** Kunststoff.

Non trovo il corrispettivo italiano. Forse "termoformabile"?
vanessaricca
Italy
Local time: 19:07
termodeformabile
Explanation:
direi ...

oppure anche: deformabile a caldo
Selected response from:

Heike Steffens
Local time: 19:07
Grading comment
Perfetto, grazie mille!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3termodeformabile
Heike Steffens
4termoplastico
Paola Battagliarini
4 -1deformabile al calore
Barbara Turchetto


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
termodeformabile


Explanation:
direi ...

oppure anche: deformabile a caldo

Heike Steffens
Local time: 19:07
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12
Grading comment
Perfetto, grazie mille!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ausital
52 mins
  -> grazie :-)

agree  Danila Moro
1 hr
  -> grazie :-)

agree  Daniela Rita Mazzella
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

40 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
deformabile al calore


Explanation:
un'alternativa

Barbara Turchetto
Italy
Local time: 19:07
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  ausital: ... a caldo
20 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
termoplastico


Explanation:
contrapposto a termoindurente: il senso è senz'altro quello che si tratta di un materiale deformabile a caldo, ma questo mi sembra il termine più usato


    Reference: http://it.wikipedia.org/wiki/Materie_plastiche
Paola Battagliarini
Italy
Local time: 19:07
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 14
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: