Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

German: Allgemeine Faustpfandverschreibung und Abtretungserklärung

Italian translation: atto di costituzione in pegno e dichiarazione di cessione







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Allgemeine Faustpfandverschreibung und Abtretungserklärung
Italian translation:atto di costituzione in pegno e dichiarazione di cessione
Entered by:Giovanna N.
Options:
- Contribute to this entry

8:50pm Jun 2, 2006Login or register (free) for more options.
German to Italian translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / Bankrecht CH
German term or phrase: Allgemeine Faustpfandverschreibung und Abtretungserklärung
È il titolo di un formulario. Il concetto mi è chiaro. Sono alla ricerca di una formulazione snella e lineare. Grazie a tutti!
Giovanna N.
Switzerland
atto di costituzione in pegno e dichiarazione di cessione
Explanation:
Ciao,

visto che si tratta di un formulario, direi atto di costituzione..... (tralasciando il generale/generico) e dichiarazione di cessione.

Giuliana
Selected response from:

Giuliana Buscaglione
Austria
Note from asker to answerer
Grazie 1000!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4atto di costituzione in pegno e dichiarazione di cessione
Giuliana Buscaglione
3Obbligazione ipotecaria personale generale e dichiarazione di cessione
Stefano Riccardo Rizzardi


  

Answers

22 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Obbligazione ipotecaria personale generale e dichiarazione di cessione

Explanation:
una possibile interpretazione

buon lavoro

Stefano Riccardo Rizzardi
Italy
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 11
Login to enter a peer comment (or grade)


8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
atto di costituzione in pegno e dichiarazione di cessione

Explanation:
Ciao,

visto che si tratta di un formulario, direi atto di costituzione..... (tralasciando il generale/generico) e dichiarazione di cessione.

Giuliana

Giuliana Buscaglione
Austria
Specializes in field
PRO pts in category: 94
Note from asker to answerer
Grazie 1000!
Notes to answerer
Asker: Grazie Giuliana! In effetti hai centrato il mio dubbio (inserire o non inserire "generale"). Trattandosi di un formulario, ho infine optato per la versione da te proposta.

Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list