ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Italian » Food & Dairy

Kasseler Schweinefleisch

Italian translation: carne di maiale affumicata/carne di maiale affumicata alla Kasseler


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Kasseler Schweinefleisch
Italian translation:carne di maiale affumicata/carne di maiale affumicata alla Kasseler
Entered by: Simo Blom
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:26 Jan 21, 2011
German to Italian translations [Non-PRO]
Food & Dairy
German term or phrase: Kasseler Schweinefleisch
Come viene tradotto in italiano questo piatto ? Il dizionario riporta 'costata di maiale in salamoia', è corretto ? Grazie !
Simo Blom
Finland
Local time: 20:09
Carne di maiale affumicata
Explanation:
Ho trovato un paio di siti.

Nel primo parla di una sorta di preparato per condire cavolo e altri piatti... tipo un aromatizzante. Parla di carne essiccata, affumicata e conservata sotto sale. Forse in questo senso "in salamoia", ma in salamoia non è né essiccato, né affumicato!

Su un altro sito di ricette ho trovato la foto ed è una fetta di maiale affumicata. Ci sono diverse ricette:

http://www.muttis-rezept.de/schwein.html



--------------------------------------------------
Note added at 12 ore (2011-01-22 00:38:49 GMT)
--------------------------------------------------

Potresti aggiungere anche "alla Kasseler"... ho fatto una piccola indagine e... le signore sanno che è un tipo di carne di maiale "famosa"! Poi non sanno di che si tratta, quindi tradurrei: "Carne di maiale affumicata alla Kasseler"!
Selected response from:

Anders Have Nicla Percario
Local time: 19:09
Grading comment
Grazie tante Nicla ! Ringrazio anche Joan per le note
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Carne di maiale affumicata
Anders Have Nicla Percario


Discussion entries: 1





  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Carne di maiale affumicata


Explanation:
Ho trovato un paio di siti.

Nel primo parla di una sorta di preparato per condire cavolo e altri piatti... tipo un aromatizzante. Parla di carne essiccata, affumicata e conservata sotto sale. Forse in questo senso "in salamoia", ma in salamoia non è né essiccato, né affumicato!

Su un altro sito di ricette ho trovato la foto ed è una fetta di maiale affumicata. Ci sono diverse ricette:

http://www.muttis-rezept.de/schwein.html



--------------------------------------------------
Note added at 12 ore (2011-01-22 00:38:49 GMT)
--------------------------------------------------

Potresti aggiungere anche "alla Kasseler"... ho fatto una piccola indagine e... le signore sanno che è un tipo di carne di maiale "famosa"! Poi non sanno di che si tratta, quindi tradurrei: "Carne di maiale affumicata alla Kasseler"!


    Reference: http://www.muttis-rezept.de/kassler.html
    Reference: http://www.lebensmittellexikon.de/k0000370.php
Anders Have Nicla Percario
Local time: 19:09
Native speaker of: Native in DanishDanish, Native in ItalianItalian
Grading comment
Grazie tante Nicla ! Ringrazio anche Joan per le note
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: