ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Italian » Food & Dairy

Erregbarkeit

Italian translation: Eccitabilità dei muscoli/muscolare


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Erregbarkeit
Italian translation:Eccitabilità dei muscoli/muscolare
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:54 Sep 24, 2011
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2011-09-28 09:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


German to Italian translations [PRO]
Science - Food & Dairy / Integratori
German term or phrase: Erregbarkeit
Kalim beeinfluesst die normale Erregbarkeit der Muskeln
dsd-sl
Local time: 19:09
Eccitabilità dei muscoli/muscolare
Explanation:
E' la capacità dei muscoli di reagire ad uno stimolo.

Buon lavoro!
Selected response from:

giuliacordelli
Local time: 19:09
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +10Eccitabilità dei muscoli/muscolaregiuliacordelli
3 +2eccitabilitàJoan Hass
3 +2eccitabilià
Capirsi
3 -1irritabilità
Giovanni Pizzati


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +10
Eccitabilità dei muscoli/muscolare


Explanation:
E' la capacità dei muscoli di reagire ad uno stimolo.

Buon lavoro!

giuliacordelli
Local time: 19:09
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Capirsi
2 mins
  -> Grazie!

agree  Joan Hass: warst die schnellste ;-)
4 mins
  -> Danke Joan:-)

agree  Zerlina
3 hrs
  -> Ciao Zerlina, Grazie!

agree  Simo Blom
4 hrs
  -> Grazie!

agree  Anna Gerratana
4 hrs
  -> Grazie Anna!

agree  Danila Moro
6 hrs
  -> Ciao Danila, grazie!!

agree  dtl: per la velocità e per il contenuto!
11 hrs
  -> Grazie mille!:))

agree  Sara Negro
1 day3 hrs
  -> Grazie Sara!

agree  belitrix
1 day15 hrs
  -> Grazie!

agree  kriddl
1 day23 hrs
  -> Grazie!!
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
eccitabilià


Explanation:

Nel corpo umano mantiene la pressione osmotica, protegge il corpo da una eccessiva disidratazione, regola l'eccitabilià muscolare e la permeabilità delle membrane, ha spesso una funzione antagonista del potassio...


L'eccitazione muscolare è determinata dallo scambio tra potassio e sodio attraverso la membrana cellulare....



Capirsi
Germany
Local time: 19:09
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Simo Blom
4 hrs

agree  belitrix: ;_ natürlich
1 day15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
eccitabilità


Explanation:
obwohl mir stimulazione evtl. besser gefallen würde,
auch wenn vermutlich nicht wirklich korrekt

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2011-09-24 10:05:07 GMT)
--------------------------------------------------

--haha im dreipack wird´s ja wohl passen ;-)

Joan Hass
Local time: 19:09
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: grazie, alla fine ho messo stimolazione..


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Simo Blom
4 hrs
  -> danke Simo ;-) -für die Dreifachbestätigung ;-)

agree  belitrix: ;_ natürlich
1 day15 hrs
  -> danke belitrix
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
irritabilità


Explanation:
proposta

Giovanni Pizzati
Italy
Local time: 19:09
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Joan Hass: NEIN!!! und außerdem längst überstimmt
3 hrs

disagree  dtl: di muscoli irritati da integratori non ne ho mai sentito parlare
10 hrs

neutral  belitrix: L'irritabilità secondo me è uno stato di disposizione dei muscoli a stati di dolore a causa di stress, malori reumatici etc., una sensibilità dolorosa aumentata
1 day14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: