German to Italian translations [PRO] Food & Dairy / Arrosto maiale (da latte) | | German term or phrase: Fettrand | Mit der gleichen Marinade können Sie auch einen Schweinsnierstückbraten (Fettrand daran lassen zum Braten) einreiben.
Non capisco il concetto.... |
| PilipiliKudoZ activityQuestions: 144 ( 7 open) ( 3 closed without grading) Answers: 0
| Local time: 19:10
|
| | Italian translation:bordo grasso/grasso di contorno | Explanation: a me pare che voglia dire questo (Rand). Aggiungere la carne, lasciandole il bordo grasso (che poi in parte si scioglie e fa sugo). |
| Selected response from:
Danila Moro Italy Local time: 19:10
| Grading comment Selected automatically based on peer agreement. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
20 mins confidence:  
59 mins confidence:   grasso di copertura
Explanation: Vitellone fresco:
La carne di vitellone deve essere di prima qualità, proveniente da bovini in ottime condizioni di nutrizione. Le carni dovranno quindi essere costituite da muscoli di grande spessore, essere di bell’aspetto, consistenti, elastiche e succose, di colore rosso a giusta marezzatura. Non dovranno essere utilizzate carni provenienti da bovini mal nutriti, senza marezzatura di colore vario dal rosso pallido al rosso scuro.
Le carni di vitellone devono avere una giunta (ossa spolpate) non superiore al 23% del peso totale ed una quantità di ***grasso di copertura*** non superiore al 5%, escluso quello del *rognone*.
Il vitellone intero (ossia le due mezzene) non deve superare il peso di kg. 240
http://img.poliziadistato.it/docs/Allegato1a_Caratteristiche...
Gran Suino Padano
www.gransuinopadano.com/.../disciplinare.htm
d) il ***grasso di copertura*** si presenta di colore bianco o rosato, senza altre colorazioni ... organi genitali, rognoni, diaframma, piede anteriore, testa, coda e sugna; ...
| Cristina intern Germany Local time: 19:10 Native speaker of: Italian PRO pts in category: 24
|
| | | Login to enter a peer comment (or grade) |
4 hrs confidence:  peer agreement (net): +2 bordo grasso/grasso di contorno
Explanation: a me pare che voglia dire questo (Rand). Aggiungere la carne, lasciandole il bordo grasso (che poi in parte si scioglie e fa sugo).
| Danila Moro Italy Local time: 19:10 Native speaker of: Italian PRO pts in category: 19
|
| | Grading comment | Selected automatically based on peer agreement. |
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |