German: Gehrungslineal mit AnschlagItalian translation: guida per taglio inclinato con battuta KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | German term or phrase: | Gehrungslineal mit Anschlag | | Italian translation: | guida per taglio inclinato con battuta | | Entered by: | Michele Balduzzi |
| Options: - Contribute to this entry |
German to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Forestry / Wood / Timber / macchine lavorazione legno | | German term or phrase: Gehrungslineal mit Anschlag | Fresatrice da banco
Der Werkstück-Niederhalter und das Gehrungslineal mit Anschlag gewährleisten die Stabilität des Werkstückes während der Bearbeitung.
In un glossario cliente trovo Gehrungsanschlag =guida per tagli obliqui e Anschlaglineal = guida ausiliaria. Di qui la mia confusione.
Grazie. |
| | Clarification request(s) and responseGiuliana Buscaglione: 6:13am Apr 25, 2004: Per tagli obliqui si intende a 45°, di solito per cornici (di finestre, anche se ora si fanno più a taglio diritto che altro). Ci vogliono due guide per tenere fermo il "pezzo, non mi sorprende si parli di guida ausiliaria per Anschlaglineal che rimane.. - Giuliana Buscaglione: 6:14am Apr 25, 2004: comunque una "battuta" o un "fermo". -
|
|
| | Selected response from:
Michele Balduzzi Italy
| Note from asker to answerergrazie , grazie anche a Giuliana 3 KudoZ points were awarded for this answer |
|
14 mins confidence:  peer agreement (net): +1 |
| guida per taglio inclinato con battuta
Explanation: te la butto lì...
alternativa per "inclinato": "angolare"
alternativa per "battuta": "fine corsa"
| | Note from asker to answerer| grazie , grazie anche a Giuliana |
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list
| |