KudoZ home » German to Italian » Furniture / Household Appliances

anhaftende Rinde

Italian translation: con la corteccia


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
22:01 Feb 16, 2006
German to Italian translations [PRO]
Marketing - Furniture / Household Appliances
German term or phrase: anhaftende Rinde
naturbelassenes, stückiges Holz, einschliesslich anhaftender Rinde in Form von Buchenholzscheiten (elenco dei conbustibili impiegabili in una stufa)
Giovanna N.
Local time: 00:12
Italian translation:con la corteccia
Mi sembra logico che sia attaccata.
Selected response from:

Local time: 00:12
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer


Summary of answers provided
4 +1con la cortecciaclodinski



2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
con la corteccia

Mi sembra logico che sia attaccata.

Local time: 00:12
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alessandra Carboni Riehn: con corteccia, direi! ciao
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search