German to Italian translations [PRO] General / Conversation / Greetings / Letters | | German term or phrase: Auf Zusehen hin | Auf Zusehen hin evtl. akzeptierbar:
segue una lista di documenti |
| |
Clarification request(s) and responseSergio Paris: 8:48am Oct 31, 2005: Il Parvia/Langenscheidt riporta: bei genaurem Zusehen = a un esame più attento. Sinceramente non mi convince !!! Magari un po' più di contesto !!! Non capisco quel "evtl. akzeptierbar" che viene dopo. Quale tipo di documenti seguono? - Giovanna N.: 9:13am Oct 31, 2005: è un elenco di documenti che possono eventualmente essere accettati per come prova del domicilio di una persona quando l'interessato non è in grado di presentare un passaporto/una carta di identità.
|
|
|
| da esaminare | Explanation: ...e cioè "da esaminare per eventuale accettazione"...potrebbe essere un'idea.
Ciao e buon lavoro |
| Selected response from:
Sergio Paris Italy
|
Note from asker to answererho infine utilizzato"previo esame". Grazie! 2 KudoZ points were awarded for this answer |
|