Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

German: Anrede

Italian translation: titolo



TM Europe Conference ad




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Anrede
Italian translation:titolo
Entered by:Aniello Scognamiglio
Options:
- Contribute to this entry

5:09pm Jan 8, 2006Login or register (free) for more options.
German to Italian translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
German term or phrase: Anrede
Su un modulo:
«Anrede»
«Name» «Nachname»
«Funktion»
«Firma»
«Straße» etc....

Solitamente scrivo "Sig.ra/Sig."

ma più in basso nel testo trovo

«Anrede2» «Vorname»,

Qualche suggerimento?
Grazie

Viviana Andreutti
Italy
titolo
Explanation:
http://db.flnag.ch/cruspi/login/login_cruspi_request.asp
Selected response from:

Aniello Scognamiglio
Germany
Note from asker to answerer
Gli 11 agree mi hanno convinto :-))
Grazie e buon lavoro!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +11titolo
Aniello Scognamiglio
4 +1Egr. Sig. / Gent. Sig.ra
Alessandra Carboni Riehn
4intestazione
Daniela Boito


  


Answers

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
intestazione

Explanation:
guarda qui: http://europa.eu.int/eurodicautom/Controller


    Reference: http://europa.eu.int/eurodicautom/Controller
Daniela Boito
Italy
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +11
titolo

Explanation:
http://db.flnag.ch/cruspi/login/login_cruspi_request.asp

Aniello Scognamiglio
Germany
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 24
Note from asker to answerer
Gli 11 agree mi hanno convinto :-))
Grazie e buon lavoro!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Anne-Barbara Stege
7 mins

agree tiziana72
13 mins

agree Christel Zipfel
27 mins

agree Lorenzo Lilli
44 mins

agree Giovanna N.: esatto!
51 mins

agree Gabriele Gileno Infeld
55 mins

agree SonjaR: Si!
1 hr

agree Martina Frey
1 hr

agree pataflo
4 hrs

agree Prawi: yeah....
4 hrs

agree Claudia Sarasin: :-)
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Egr. Sig. / Gent. Sig.ra

Explanation:
Anrede sta per questo, per come lo conosco io. Il titolo è "Titel"... E Anrede 2 è nel corpo della lettera, di colito (se è un Serienbrief). Almeno penso! ciao

Alessandra Carboni Riehn
Germany
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 40

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Rita Bilancio
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list