KudoZ home » German to Italian » General / Conversation / Greetings / Letters

Gentlemen mit Format

Italian translation: è un vero signore

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Gentlemen mit Format
Italian translation:è un vero signore
Entered by: Giovanna N.
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:39 Oct 27, 2007
German to Italian translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
German term or phrase: Gentlemen mit Format
Ich meine wir sind beide Gentlemen mit Format und das findet man leider in der heutigen Zeit immer seltener.

Lettera fra due soci in affari
Giovanna N.
Switzerland
Local time: 22:10
è un vero signore
Explanation:
o: è un vero gentleman

io direi così - peccato che non se ne trovino tanti, di veri signori
Selected response from:

smarinella
Italy
Local time: 22:10
Grading comment
Grazie a tutti!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2è un vero signoresmarinella
4 +2gentiluomini della vecchia scuola
Alessandra Carboni Riehn
3Gentiluomini [con/che hanno stile]
Galante
3gentiluomini di sostanza
carlonesler


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Gentiluomini [con/che hanno stile]


Explanation:
Credo che Gentlemen mit Format sia un po' una tautologia quindi solo gentiluomini credo sia già abbanstanza. Per questo con stile in parentesi.
Saluti

Galante
Local time: 22:10
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
gentiluomini della vecchia scuola


Explanation:
si potrebbe rafforzare così! Ciao

Alessandra Carboni Riehn
Germany
Local time: 22:10
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 48

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  anna carbone: forse "di vecchio stampo"?
32 mins
  -> o sì, meglio, mi sa che hof atto un calco con il tedesco "der alten Schule". o si dice in italiano anche "della vecchia scuola"?

agree  Salvatore Rossi: concordo pienamente con entrambe le proposte, sia di vecchio stampo che di vecchia scuola sono molto belle. Magri "di" vecchia scuola suona meglio
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
gentiluomini di sostanza


Explanation:
un'altra idea...

carlonesler
Local time: 22:10
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

33 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
è un vero signore


Explanation:
o: è un vero gentleman

io direi così - peccato che non se ne trovino tanti, di veri signori

smarinella
Italy
Local time: 22:10
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 79
Grading comment
Grazie a tutti!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alessandra Carboni Riehn: bello!
7 mins
  -> grazie a entrambe

agree  Gabriella Fisichella
7 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search