ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Italian » General / Conversation / Greetings / Letters

bedienen

Italian translation: utilizzare/servirsi di/impiegare/maneggiare


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:bedienen
Italian translation:utilizzare/servirsi di/impiegare/maneggiare
Entered by: Maria Elisa Albanese
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:42 Nov 16, 2011
German to Italian translations [Non-PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
German term or phrase: bedienen
Die Mitarbeiter haben die ihnen übertragene Arbeit sorgfältig auszuführen und die berechtigten Interessen des Arbeitgebers in guten Treuen zu wahren.

Die Mitarbeiter haben Inventar, Fahrzeuge, Anlagen und weiteres Material fachgerecht zu bedienen, sorgfältig zu behandeln und zu warten

Wer mit einem Fahrzeug oder einer Maschine einen Schaden verursacht, hat unverzüglich den Werkhof zu informieren, damit das Schadenformular für die Versicherung ausgefüllt und eingereicht werden kann. Dies muss unabhängig von der Schadenhöhe geschehen. Bei Schadenfällen gegenüber Dritten auf den Baustellen, ist umgehend der für die Baustelle zuständige Projektleiter zu informieren.

Für absichtlich oder grobfahrlässig verursachte Schäden können fehlbare Mitarbeiter haftbar gemacht werden.
Maria Elisa Albanese
United States
Local time: 19:11
utilizzare/servirsi di/impiegare/maneggiare
Explanation:
qualche idea
Selected response from:

Danila Moro
Italy
Local time: 19:11
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2utilizzare/servirsi di/impiegare/maneggiare
Danila Moro


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
utilizzare/servirsi di/impiegare/maneggiare


Explanation:
qualche idea

Danila Moro
Italy
Local time: 19:11
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 106

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Zerlina: :-)
1 hr
  -> grazie, buongiorno!

agree  Sara Negro: buongiorno! :o) Todo bien?
1 day10 hrs
  -> sissi, ancora incasinata! baci
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: