ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Italian » General / Conversation / Greetings / Letters

Zügeln

Italian translation: Traslochi


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Zügeln
Italian translation:Traslochi
Entered by: Maria Elisa Albanese
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:50 Nov 17, 2011
German to Italian translations [Non-PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
German term or phrase: Zügeln
7.1 Firmenfahrzeuge

Firmenfahrzeuge dürfen an Wochenenden und ausserhalb der Arbeitszeiten nur noch für geschäftliche Fahrten und nicht mehr privat genutzt werden. Ausnahmefälle (Zügeln, private Transporte) müssen mindestens 1 Tag vorher mit dem Leiter Betrieb abgesprochen werden.
Maria Elisa Albanese
United States
Local time: 19:11
Traslochi
Explanation:
Direi che è una variante svizzera
Selected response from:

Chiara Martini
Local time: 19:11
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4Traslochi
Chiara Martini


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
Traslochi


Explanation:
Direi che è una variante svizzera


    Reference: http://it.pons.eu/tedesco-italiano/z%C3%BCgeln
    Reference: http://www.google.it/#sclient=psy-ab&hl=it&source=hp&q=Z%C3%...
Chiara Martini
Local time: 19:11
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Catia Marrani: sì, l'ho trovato anch'io nel contesto
4 mins
  -> Grazie Catia

agree  Giovanni Pizzati: si è schwizerli
23 mins
  -> Grazie Giovanni

agree  Sandra Gallmann
47 mins
  -> Grazie Sandra

agree  Sara Negro
20 hrs
  -> Grazie Sara
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 17, 2011:
Kudoz queueIn queue => Public


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: