German: Begrüßungsgeld.Italian translation: --contributo in denaro KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
German to Italian translations [PRO] History | | German term or phrase: Begrüßungsgeld. | Si sta parlando di quando cadde il Muro. Una persona che attraversava il confine da Est a Ovest riceveva questi soldi dal Governo. Esiste un termine specifico o solo denaro di benvenuto?
grazie |
| | Clarification request(s) and responseChiara De Rosso (asker): 1:45pm Jan 11, 2005: per Chiara: grazie per il chiarimento :) ma preferirei mettere comunque un corrispondente tipo "contributo " come suggerisce Anusca Chiara De Rosso (asker): 1:48pm Jan 11, 2005: ooooooops - scusa, ho scritto per Chiara, volevo scrivere per smarinella
|
|
| | -- | Explanation: lo lascerei in tedescoe spiegherei tra parentesi che quanti si trasferivano dalla DDR alla BRD ricevevavno dal governo di quest'ultima 100 marchi per le piccole spese iniziali nel nuovo paese
-------------------------------------------------- Note added at 4 hrs 48 mins (2005-01-11 16:03:00 GMT) --------------------------------------------------
se vuoi, puoi forse parlaredi \'contributo una tantum\' ma, ripeto, lascerei il termine in ted. con una spiegazione tra parentesi |
| Selected response from:
smarinella Italy
| Note from asker to answererGRAZIE 2 KudoZ points were awarded for this answer |
|
| |