German: AusscheidenItalian translation: ritiro KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
German to Italian translations [PRO] Bus/Financial - Human Resources | | German term or phrase: Ausscheiden | Che termine usare quando in DE non è ben definito il significato?
Contesto:
Dott. X erläutert, dass Mr. X in den Aufsichtsrat der Firma Y geht und nach dem Ausscheiden von Dott. Z im November Dr. XY als Nachfolger in den AR der Firma AB wechselt.
Insomma, Ausscheiden potrebbe essere in seguito a prepensionamento, dimissioni o scadenza del contratto.
Che fare?
GIA |
| | | Selected response from:
Christel Zipfel
| Note from asker to answererConcordo, è abbastanza neutrale. Grazie! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
13 mins confidence:   |
13 mins confidence:  |
14 mins confidence:   |
Return to KudoZ list
| |