KudoZ home » German to Italian » Idioms / Maxims / Sayings

Die Wogen glätten

Italian translation: calmare le acque

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Die Wogen glätten
Italian translation:calmare le acque
Entered by: laurettap
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:44 Mar 13, 2008
German to Italian translations [PRO]
Art/Literary - Idioms / Maxims / Sayings
German term or phrase: Die Wogen glätten
Ciao,
Questa espressione e' il titolo di un'opera artistica, so che si tratta di un modo di dire, ma proprio non mi viene in mente quello corrispondente italiano (se esiste).
Chi mi aiuta?
Grazie!!!
laurettap
United Kingdom
calmare le acque
Explanation:
HDH
Petra
Selected response from:

Petra Haag
Local time: 00:31
Grading comment
GRAZIE MILLE!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2calmare le acque
Petra Haag


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
calmare le acque


Explanation:
HDH
Petra

Petra Haag
Local time: 00:31
Native speaker of: German
PRO pts in category: 8
Grading comment
GRAZIE MILLE!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alessandra Carboni Riehn
1 hr

agree  AdamiAkaPataflo
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search