GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:41 Jun 26, 2007 |
German to Italian translations [PRO] Bus/Financial - Insurance | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Giovanni Pizzati (X) Italy Local time: 11:35 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | scontrino giustificativo per l'esercente (vs. ricevuta per il cliente) |
| ||
4 | scontrino per il negoziante |
|
scontrino per il negoziante Explanation: Reference: http://www.agosweb.it/pagine/pagina.aspx?ID=Carte_di_cre001&... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
scontrino giustificativo per l'esercente (vs. ricevuta per il cliente) Explanation: IATE -------------------------------------------------- Note added at 7 giorni (2007-07-04 10:48:33 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Infatti ho detto scontrino, tagliando e non "fiscale". La fiscalità era una mia materia di lavoro. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.