KudoZ home » German to Italian » Insurance



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:12 Feb 18, 2009
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

German to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Insurance
German term or phrase: Geschäftsinhaltversicherung
si tratta di una polizza assicurativa... il corrispondente inglese è
"Business Content Insurance"

Qualcuno saprebbe dirmi la formulazione esatta in italiano?

Grazie mille!
Diletta Pinochi
Local time: 13:46

Summary of answers provided
4assicurazione dei beni mobiliVittorio Ferretti
Summary of reference entries provided



11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
assicurazione dei beni mobili


Vittorio Ferretti
Local time: 13:46
Native speaker of: German
PRO pts in category: 11
Login to enter a peer comment (or grade)

Reference comments

2 hrs
Reference: ref.

Reference information:
Ti do solo un link utile: si tratta dei rischi/danni patrimoniali.
Forse troverai spunti per cercare sui siti delle compagnie italiane e vedere che polizze offrono.

    Reference: http://www.assicurazione.it/danni-patrimoniali-imprese.html
United Kingdom
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 6
Note to reference poster
Asker: Grazie mille, mi è stato molto utile!

Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search