Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. German to Italian translations [PRO] Marketing - Internet, e-Commerce / contratto di fornitura in conto deposito | | German term or phrase: ausschreiben lassen | | XX ist berechtigt, die ihm von YY ausgelieferten Produkte im Internet zum Verkauf ausschreiben zu lassen. |
| dani70KudoZ activityQuestions: 733 ( 6 open) ( 3 without valid answers) ( 56 closed without grading) Answers: 189
| | Local time: 19:14
|
| | Italian translation:commercializzare | Explanation: "zum Verkauf ausschreiben lassen" sarebbe "disporre la vendita", ma in sostanza significa che x può commercializzare i prodotti fornitigli da y |
| Selected response from: katiadegennaro Local time: 19:14
| Grading comment grazie 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
6 mins confidence:  peer agreement (net): +4 commercializzare
Explanation: "zum Verkauf ausschreiben lassen" sarebbe "disporre la vendita", ma in sostanza significa che x può commercializzare i prodotti fornitigli da y
| | | |
|
| |