09:58 Apr 4, 2007 |
|
German to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - IT (Information Technology) / Motherboards | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | disponibilità a lungo termine |
| ||
4 | disponibilità a lungo |
|
disponibilità a lungo termine Explanation: direi così :) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
disponibilità a lungo Explanation: xxx -------------------------------------------------- Note added at 2 Stunden (2007-04-04 12:04:56 GMT) -------------------------------------------------- sia l'uno che l'altro il termine "Langzeitverfügbarkeit" è anche ambiguo. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.