Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - IT (Information Technology) | | German term or phrase: Zeitstempel | | Der Auftraggeber gewährleistet insbesondere, für jede elektronische Einwilligungserklärung die IP-Adresse des Erklärenden und einen Zeitstempel vorlegen zu können. |
| | | marcatura oraria | Explanation: Format de fichier: PDF/Adobe Acrobat - Version HTML
Fattibilità: ad es. firma digitale, marcatura oraria (supporti elettronici) .... Marcatura oraria (Time-Stamp). Momento memorizzazione ...
www.ssig.ch/td/td2004/celio.pdf
|
| Selected response from: hirselina Local time: 16:26
| Grading comment grazie a tutti 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
2 mins confidence:  
12 mins confidence:  
4 hrs confidence:  
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Nov 22, 2007: | | Kudoz queue | In queue => Public |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |