Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

German: allerdings kaum mehr solche mit der Schock-Wir¬kung friiherer Jahr

Italian translation: però raramente con l'effetto "shock" dei primi anni



Heartsome




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:allerdings kaum mehr solche mit der Schock-Wirkung friiherer Jahr
Italian translation:però raramente con l'effetto "shock" dei primi anni
Entered by:Ilde Grimaldi
Options:
- Contribute to this entry

2:13pm Jan 6, 2008Login or register (free) for more options.
German to Italian translations [PRO]
Journalism
German term or phrase: allerdings kaum mehr solche mit der Schock-Wir¬kung friiherer Jahr
Urn den Produkteabsatz anzukurbeln, wahlt der norditalienische Bekleidungskonzern *** stets gesellschaftlich relevante Themen – allerdings kaum mehr solche mit der Schock-Wirkung friiherer Jahre

non riesco a capire bene il senso della frase.
Si parla di una rivista che ha temi rilevanti a livello sociale.

grazie

maja
Maja Farina
Italy
però raramente con l'effetto "shock" degli primi anni
Explanation:
Si tratta quasi sicuramente della Benetton e la sua pubblicità "shock" - usa temi relevanti della società per aumentare la vendità, anche se adesso più moderatamente - questo è il senso-ci sono tanti siti sul tema-
ciao Kerstin
Selected response from:

Kerstin Thomas
Italy
Note from asker to answerer
grazie mille
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4però raramente con l'effetto "shock" degli primi anni
Kerstin Thomas


  

Answers

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
però raramente con l'effetto "shock" degli primi anni

Explanation:
Si tratta quasi sicuramente della Benetton e la sua pubblicità "shock" - usa temi relevanti della società per aumentare la vendità, anche se adesso più moderatamente - questo è il senso-ci sono tanti siti sul tema-
ciao Kerstin

Kerstin Thomas
Italy
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 19
Note from asker to answerer
grazie mille

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral sabina moscatelli: dei primi anni
2 hrs
  -> oops - hai ragione! Grazie--Kerstin
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list