KudoZ home » German to Italian » Law: Contract(s)

Planungs- und Ausschreibungshilfen

Italian translation: aiuti per la progettazione e l'appalto

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:57 Jun 17, 2005
German to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / contratto di acquisto
German term or phrase: Planungs- und Ausschreibungshilfen
Nelle condizioni di acquisto di una ditta tedesca trovo questa frase: "Eine solche Verfehlung liegt ebenfalls vor, wenn der Bewerber oder Unternehmer konkrete Planungs- und Ausschreibungshilfen leistet, die dazu bestimmt sind , den Wettbewerb zu unterlaufen." Non capisco bene cosa si intenda con le parole citate sopra.
Grazie anticipate,
Cristina
CristinaL
Local time: 06:31
Italian translation:aiuti per la progettazione e l'appalto
Explanation:
Non so bene il contesto ma ti propongo questa traduzione: "una tale mancanza si verifica qualora il concorrente o l'imprenditore presti aiuti concreti per la progettazione e l'appalto volti a eludere la concorrenza".

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 26 mins (2005-06-17 10:24:12 GMT)
--------------------------------------------------

in inglese sono \"tendering aids\"
Selected response from:

Manuela D'Argenio
Italy
Local time: 06:31
Grading comment
Grazie mille!
Cristina
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1aiuti per la progettazione e l'appalto
Manuela D'Argenio


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
aiuti per la progettazione e l'appalto


Explanation:
Non so bene il contesto ma ti propongo questa traduzione: "una tale mancanza si verifica qualora il concorrente o l'imprenditore presti aiuti concreti per la progettazione e l'appalto volti a eludere la concorrenza".

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 26 mins (2005-06-17 10:24:12 GMT)
--------------------------------------------------

in inglese sono \"tendering aids\"


    Reference: http://www.transparency.de/fileadmin/pdfs/Themen/Verwaltung/...
Manuela D'Argenio
Italy
Local time: 06:31
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Grazie mille!
Cristina

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Teresa Bellelli
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search