ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » German to Italian » Law: Contract(s)

organisatorisch gegeben (in questo contesto)

Italian translation: garantita sul piano / punto di vista organizzativo


16:28 Oct 15, 2009Login or register (free) for more options.
German to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
German term or phrase: organisatorisch gegeben (in questo contesto)
Die Nachschlüsselsicherheit ist patenrechtlich, technisch und auch organisatorisch gegeben.
babi
Italy
Local time: 10:00
Italian translation:garantita sul piano / punto di vista organizzativo
Explanation:
Anche se non mi è chiaro cosa si intenda in questo caso.
Selected response from:

Zea_Mays
Italy
Local time: 10:00
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2garantita sul piano / punto di vista organizzativoZea_Mays


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
garantita sul piano / punto di vista organizzativo


Explanation:
Anche se non mi è chiaro cosa si intenda in questo caso.

Zea_Mays
Italy
Local time: 10:00
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 48
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Laura Dal Carlo: comunque giusto!
3 hrs

agree  eva maria bettin: è che non mollano una copia delle chiavi se non hai un documento che certifica che quella particolare serratura è la tua! Lì funziona così. e guai se perdi il pezzo di carta!
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: