ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Italian » Law: Contract(s)

d. A.


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:16 Dec 23, 2011
This question was closed without grading. Reason: Other

German to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
German term or phrase: d. A.
Vertrag

...Den Vorwurf der Urkundenfälschung weist die Beklagte zurück. Wegen weiterer Einzelheiten hierzu wird auf die Seiten 2 und 3 des Schriftsatzes vom 05.07.2011 (Bl. 67 und 69 d.A.) verwiesen.
Vallicelli
Local time: 19:16

Summary of reference entries provided
der AkteRoy vd Heijden

  

Reference comments


29 mins peer agreement (net): +2
Reference: der Akte

Reference information:
Cf.:

http://www.proz.com/kudoz/German/law_general/3376880-bi_2_da...
http://fra.proz.com/kudoz/german_to_french/law_general/24177...

Roy vd Heijden
Belgium
Native speaker of: Native in DutchDutch

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Paola Manfreda
4 hrs
agree  dtl
2 days9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: