Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

German: Abnahme der Werkleistungen

Italian translation: Collaudo delle opere



Online Backup - Memopal




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Abnahme der Werkleistungen
Italian translation:Collaudo delle opere
Entered by:nisorann
Options:
- Contribute to this entry

1:06pm Jul 6, 2004Login or register (free) for more options.
German to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
German term or phrase: Abnahme der Werkleistungen
Can anyone help me? We are talking about the end of collaboration between two parts. Can be conclusione delle prestazioni lavorative?
Thanks a lot
Nicoletta
nisorann
Italy
Clarification request(s) and response
nisorann (asker): 5:00pm Jul 7, 2004: Scusate non era questa interpretazione

cessazione delle prestazioni lavorative
Explanation:
potrebbe essere anche "diminuzione", ma se il testo parla proprio di fine della collaborazione, allora direi "cessazione".
Selected response from:

lina_maria
Italy
Note from asker to answerer
Sono d'accordo con la risposta di langnet
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2prestazioni d'opera
langnet
4 +1collaudo / consegnaEuropeo
4 -3cessazione delle prestazioni lavorativelina_maria


  

Answers

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -3
cessazione delle prestazioni lavorative

Explanation:
potrebbe essere anche "diminuzione", ma se il testo parla proprio di fine della collaborazione, allora direi "cessazione".

lina_maria
Italy
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 13
Note from asker to answerer
Sono d'accordo con la risposta di langnet

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree langnet: "Werk-" = opera, d'opera und hat nichts mit "Arbeit" zu tun
1 hr

disagree Christel Zipfel: cessazione ist auch nicht Abnahme in diesem Zusammenhang
3 hrs

disagree Heide: mit Langnet + Christel
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Werkleistungen prestazioni d'opera

Explanation:
"Werkleistungen" = "prestazioni d'opera"
"Abnahme" = "collaudo (delle opere)"


langnet
Italy
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 23

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Christel Zipfel
1 hr

agree Heide
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
collaudo / consegna

Explanation:
dopo il collaudo di un opera o la consegna di merce, per es.


    Reference: http://www.bauplattform.de/encyclop/recht/privatbaurecht1.ht...
Europeo
Germany
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 14

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree verbis
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list