Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

German: Entsprechendes gilt für etwaige Regelungslücken

Italian translation: Lo stesso vale nell'ipotesi di qualsivoglia mancata regolamentazione in materia






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Entsprechendes gilt für etwaige Regelungslücken
Italian translation:Lo stesso vale nell'ipotesi di qualsivoglia mancata regolamentazione in materia
Entered by:nisorann
Options:
- Contribute to this entry

11:33 Jul 17, 2004Login or register (free) for more options.
German to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
German term or phrase: Entsprechendes gilt für etwaige Regelungslücken
Vorrei conferma di come ho tradotto:
E' ugualmente valida in caso di eventuali lacune della disposizione.
grazie
nisorann
Italy
Clarification request(s) and response
Christel Zipfel: 12:01 Jul 17, 2004: Kontext pls! -
nisorann (asker): 12:08 Jul 17, 2004: Frase antecedente: Die Parteien werden in einem solchen Falle vielmehr die unwirksame Bestimmung durch eine rechtlich unaufechtbare Regelung ersetzen, die dem gewollten wirtschaftlichen Zweck der ungültigen Bestimmung möglischt nahekommt. poi segue la frase in oggetto e poi fine grazie Christel

Lo stesso vale nell'ipotesi di qualsivoglia mancata regolamentazione in materia
Explanation:
forse vogliono dire questo..

buon lavoro

Laura
Selected response from:

verbis
Italy
Note from asker to answerer
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Lo stesso vale nell'ipotesi di qualsivoglia mancata regolamentazione in materia
verbis
3lo stesso vale per /in caso di eventuali...smarinella


  

Answers

47 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
lo stesso vale per /in caso di eventuali...


Explanation:
+

--------------------------------------------------
Note added at 49 mins (2004-07-17 12:22:48 GMT)
--------------------------------------------------

lacune nella regolamentazione, direi (ev. in caso di carenze dispositive, ma non mi va più tanto)

smarinella
Italy
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 187
Login to enter a peer comment (or grade)


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Lo stesso vale nell'ipotesi di qualsivoglia mancata regolamentazione in materia


Explanation:
forse vogliono dire questo..

buon lavoro

Laura

verbis
Italy
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 56
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list