Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

German: Hauskonto

Italian translation: conto condominiale



Alchemy ad



KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Hauskonto
Italian translation:conto condominiale
Entered by:Sabine Wimmer
Options:
- Contribute to this entry

07:22 Aug 27, 2004Login or register (free) for more options.
German to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / Notarieller Grundstückskaufvertrag
German term or phrase: Hauskonto
In einem notariellen Grundstückskaufvertrag kommt das Wort Hauskonto mit folgendem Kontext vor:
Unterpunkt Haftung:

... Alle Rechte und Ansprüche gegenüber dem gemeinsamen Hauskonto, wie Reparaturrücklage und dergleichen überträgt der Verkäufer hinsichtlich des Vertragsgegenstandes auf den Käufer.
Wie würdet ihr hier "gemeinsames Hauskonto" übersetzen?
liege ich mit "conto immobiliare in comune" richtig?
Danke schon mal für Eure Hilfe
Sabine
Sabine Wimmer
Germany
conto condominiale
Explanation:
in italiano si parla solitamente di "conto condominiale", ma non mi è chiaro se nel tuo caso si parla effettivamente di un condominio. Se così non fosse, ti proporrei "conto comune dell'immobile", perché "conto immobiliare" mi suona strano.
Selected response from:

Mariella Bonelli
Italy
Note from asker to answerer
Si, si tratta di un condominio.

E proprio quella la parola che cercavo. Grazie mille dell'aiuto!!
Saby
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3conto condominiale
Mariella Bonelli
3conto privatosmarinella


  

Answers

36 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
conto privato


Explanation:
riservato appunto alle spese domestiche

"conto domestico" potrebbe anche andar bene, ma a dire il vero non l'ho mai sentito

smarinella
Italy
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 187
Login to enter a peer comment (or grade)


37 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
conto condominiale


Explanation:
in italiano si parla solitamente di "conto condominiale", ma non mi è chiaro se nel tuo caso si parla effettivamente di un condominio. Se così non fosse, ti proporrei "conto comune dell'immobile", perché "conto immobiliare" mi suona strano.

Mariella Bonelli
Italy
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 30
Note from asker to answerer
Si, si tratta di un condominio.

E proprio quella la parola che cercavo. Grazie mille dell'aiuto!!
Saby
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list