Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

German: als einzelvertretungsberechtiger Geschaeftsfuehrer/Vorstandsvorsitzender

Italian translation: in qualità di amministratore/presidente del consiglio direttivo con poteri di rappresentanza unica



SDL TRADOS Freelance



KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:als einzelvertretungsberechtiger Geschaeftsfuehrer/Vorstandsvorsitzender
Italian translation:in qualità di amministratore/presidente del consiglio direttivo con poteri di rappresentanza unica
Entered by:Teresa Bellelli
Options:
- Contribute to this entry

08:19 Apr 13, 2005Login or register (free) for more options.
German to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
German term or phrase: als einzelvertretungsberechtiger Geschaeftsfuehrer/Vorstandsvorsitzender
si tratta di un contratto di cessione quote societarie, e la frase riportata si riferisce alla presentazione di coloro che sono comparsi davanti al notaio.

Grazie e ...a buon rendere!
Daniela
Daniela Benigni
Italy
in qualità di amministratore/presidente del consiglio direttivo con poteri di rappresentanza unica
Explanation:
ciao
Selected response from:

Teresa Bellelli
Italy
Note from asker to answerer
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4in qualità di amministratore/presidente del consiglio direttivo con poteri di rappresentanza unica
Teresa Bellelli
3amministratore delegato con facoltà di rappresentanza disgiuntiva
Laura Di Santo


  

Answers

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
in qualità di amministratore/presidente del consiglio direttivo con poteri di rappresentanza unica


Explanation:
ciao

Teresa Bellelli
Italy
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 23
Note from asker to answerer
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Laura Di Santo
22 mins
  -> grazie, ciao :))

agree dgaggi: "presidente del consiglio d'amministrazione"
38 mins
  -> grazie

agree Beate Simeone-Beelitz: agree
57 mins
  -> grazie, :))))

agree annaba
7 hrs
  -> grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
amministratore delegato con facoltà di rappresentanza disgiuntiva


Explanation:
Riprendo la giusta osservazione di dgaggi: se si parla di AG si deve parlare di consiglio di amministrazione. Questo è composto, tra l'altro, da un presidente e un amministratore delegato. Di norma le due figure non coincidono. Per questo ti propongo "amministratore delegato", cioè la persona cui il consiglio di amministrazione delega parte dei suoi poteri.
Terminologisches WB zum Gesellschaftsrecht: "Der amministratore delegato ist in der Regel nicht der Vorsitzende des Vorstandes (presidente)"
Definizione Vorstandvorsitzender: Besteht der Vorstand einer AG aus mehreren Mitgliedern, sind diese grundsätzlich gleichberechtigt; es bleibt dennoch die Möglichkeit, einen Vorsitzenden zu ernennen, der mit bestimmten Rechten ausgestattet werden kann

Einzelvertretung: (anche) rappresentanza disgiunta

Laura Di Santo
Italy
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 66
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list