Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

German: Urteil beantragen

Italian translation: richiedere l'emissione di sentenza






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Urteil beantragen
Italian translation:richiedere l'emissione di sentenza
Entered by:Beate Simeone-Beelitz
Options:
- Contribute to this entry

17:09 Jan 17, 2007Login or register (free) for more options.
German to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright / Klageschrift
German term or phrase: Urteil beantragen
Klageschrift:
Die klagende Partei beantragt daher das

URTEIL

wie sagt man das korrekt?
danke!
Beate Simeone-Beelitz
Austria
richiedere l'emissione di sentenza
Explanation:
Es: "Tra le competenze del GIP, oltre quelle previste dal c.p.p., vi è quella propria come autorità giudiziaria minorile di valutare la richiesta del P.M. di emissione di sentenza"...
Non è lo stesso ambito, ma forse può aiutarti.
Selected response from:

Morena Nannetti
Germany
Note from asker to answerer
danke
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5chiede si voglia GIUDICAREGiovanna N.
3 +1richiedere l'emissione di sentenza
Morena Nannetti


  

Answers

6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
chiede si voglia GIUDICARE


Explanation:
legalese!

--------------------------------------------------
Note added at 6 Min. (2007-01-17 17:15:42 GMT)
--------------------------------------------------

formulazione corrente in CH

Giovanna N.
Switzerland
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 80
Login to enter a peer comment (or grade)


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
richiedere l'emissione di sentenza


Explanation:
Es: "Tra le competenze del GIP, oltre quelle previste dal c.p.p., vi è quella propria come autorità giudiziaria minorile di valutare la richiesta del P.M. di emissione di sentenza"...
Non è lo stesso ambito, ma forse può aiutarti.

Morena Nannetti
Germany
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 3
Note from asker to answerer
danke

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Gian
5 mins
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list