German: sich beantwortenItalian translation: evincersi (si evince) KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
German to Italian translations [PRO] Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright | | German term or phrase: sich beantworten | Wem Rechte an Entwicklungsergebnissen zustehen, **beantwortet sich **nach den für das jeweilige Schutzrecht geltenden allgemeinen Grundsätzen (ins-
besondere nach dem jeweiligen Entwicklungsanteil des XXX oder YYY), sofern und soweit dieser Vertrag keine abweichende Regelung enthält.
vi prego aiutatemi... mi si è bloccato il computer a causa del caldo... pensate come sto io ! grazie |
| | Clarification request(s) and responseGabriella Fisichella: 15:16 Jul 19, 2007: mi sembra che voglia dire in parole povere "la domanda A chi spettano i diritti ecc, trova risposta nei principi validi per ogni diritto ecc." Spero che la mia spiegazione sia chiara...
|
|
| | evincersi (si evince) | Explanation: Il soggetto di "beantwortet sich" é "Wem Rechte an Entwicklungsergebnissen zustehen" |
| Selected response from:
Armando Tavano Dominican Republic
| Note from asker to answerer| 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
4 mins confidence:  |
| viene definito da
Explanation: il letterale "si risponde" qui non darebbe alcun senso. A chi vengono aggiundicati... viene definito da sicuramente è più calzante.
Ti auguro un buon lavoro e un po' di aria fresca!
;-)
| | | Login to enter a peer comment (or grade) |
6 hrs confidence:   |
10 hrs confidence:   |
Return to KudoZ list
| |