German term or phrase: als Vorfrage vorangehendItalian translation: e che lo precedeva quale domanda/questione preliminare KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
German to Italian translations [PRO] Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright | | German term or phrase: als Vorfrage vorangehend | L'attrice accusa la convenuta di averle sottratto illegalmente delle invenzioni e di aver presentato la domanda di brevetto per queste invenzioni.
Il contesto è il seguente:
"Für den Nachweis der von der Klägerin behaupteten widerrechtlichen Entnahme und - dem als Vorfrage vorangehend - der Erfinderschaft der Mitarbeiter der Klägerin war die Einvernahme der angebotenen Zeugen maßgeblich, da es der Klägerin nicht gelungen ist, ihre Erfinderschaft durch die Vorlage von Dokumenten zu belegen."
La frase è parecchio contorta di suo, ma in particolare non riesco a rendere quel "dem als Vorfrage vorangehend".. qualcuno mi aiuta a dipanare la matassa??
Grazie!! |
| | | Italian translation:e che lo precedeva quale domanda/questione preliminare | Explanation: io scriverei così...
quale = 'in qualità di'
-------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2008-01-05 14:04:52 GMT) --------------------------------------------------
dem dativo si riferisce a Nachweis ma è dativo (e non acc.) perché dipendere da vorangehend = precedere che regge appunto il dativo - non so se è chiaro--- |
| Selected response from:
smarinella Italy
| Note from asker to answererGrazie mille! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
Return to KudoZ list
| |