Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

German: Fremdvergleichspreis

Italian translation: prezzo determinato secondo il principio (dell') arm's length (prezzo normalmente conseguibile in base alle oggettive condizioni di mercato)






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Fremdvergleichspreis
Italian translation:prezzo determinato secondo il principio (dell') arm's length (prezzo normalmente conseguibile in base alle oggettive condizioni di mercato)
Entered by:Sabine Wimmer
Options:
- Contribute to this entry

09:31 Oct 12, 2006Login or register (free) for more options.
German to Italian translations [PRO]
Law: Taxation & Customs / Steuerliche Abhandlung
German term or phrase: Fremdvergleichspreis
In einer steuerlichen Abhandlung steht folgender Kontext:

Bei der Steuerlichen Bewertung von Anteilenan Kapitalgesellschaften kommt auch der Fremdvergleichpreis in Betracht.

Wie würdet ihr Fremdvergleichspreis übersetzen, vermutlich gibt es auch im Italienischen (wie auch im Deutschen) einen festen Fachbegriff, oder? Konnte ihn nur leider nirgends finden.
Lieben Dank bereits jetzt für jeden Tipp
Saby
Sabine Wimmer
Germany
prezzo determinato secondo il principio (dell') arm's length
Explanation:
(Erfahrung)
In deinem Fall vielleicht auch so zu übersetzen:
La valutazione ai fini fiscali può essere effettuata anche secondo il principio (dell') arm's length

Der engl. Term wird übrigens auch im Dt. verwendet
Selected response from:

Heide
Note from asker to answerer
Liebe Heide, vielen Dank! Hast mich mal wieder gerettet. :-)
Hab bei einer Weiterrecherche in google auch noch die entsprechende Erklärung in Italienisch gefunden [un prezzo normalmente conseguibile in base alle oggettive condizioni di mercato/
al valore normale di mercato, es ist auch ein ähnlicher Prozeintrag in Englisch/Italienisch vorhanden) und dies noch
als Klammererklärung hinzugefügt.
schönen Tag noch + liebe Grüße
Sabine
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4prezzo determinato secondo il principio (dell') arm's lengthHeide


  

Answers

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
prezzo determinato secondo il principio (dell') arm's length


Explanation:
(Erfahrung)
In deinem Fall vielleicht auch so zu übersetzen:
La valutazione ai fini fiscali può essere effettuata anche secondo il principio (dell') arm's length

Der engl. Term wird übrigens auch im Dt. verwendet

Heide
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12
Note from asker to answerer
Liebe Heide, vielen Dank! Hast mich mal wieder gerettet. :-)
Hab bei einer Weiterrecherche in google auch noch die entsprechende Erklärung in Italienisch gefunden [un prezzo normalmente conseguibile in base alle oggettive condizioni di mercato/
al valore normale di mercato, es ist auch ein ähnlicher Prozeintrag in Englisch/Italienisch vorhanden) und dies noch
als Klammererklärung hinzugefügt.
schönen Tag noch + liebe Grüße
Sabine
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list