German term or phrase: auf den Widerspruch ist einzutretenItalian translation: dovrà essere presa in considerazione KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
German to Italian translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | | German term or phrase: auf den Widerspruch ist einzutreten | Entscheid im Widerspruchsverfahren Nr. ... in Sachen ...
.... Auf den Widerspruch ist folglich einzutreten. (= L'opposizione deve pertanto essere accolta???)
|
| | | Italian translation:dovrà essere presa in considerazione | Explanation: Defizione di "eintreten" = auf etwas e. [schweiz.] sich mit etwas befassen, auf etwas eingehen; wir werden darauf noch e.
Come vedi è un termine che si usa con questa connotazione solo in Svizzera.
Naturalmente penso che si intenda come avevi pensato tu che l'opposizione dovrà essere accolta. |
| Selected response from: Alba Suleiman Germany
| Note from asker to answerer| 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
Return to KudoZ list
| |