GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:13 Jul 25, 2005 |
German to Italian translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: italia Germany Local time: 08:31 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | vs |
|
vs Explanation: CaiO! Drei: inchiesta giudiziaria, istruttoria, porecedimento istruttorio.Altri esempi: * im Wege des Ermittlungsverfahrens= in via istruttoria hilfsweise im Wege des Ermittlungsverfahresn= in via subordinata istruttoria Spero ti sia d'aiuto:))) Buon lavoro! -------------------------------------------------- Note added at 32 mins (2005-07-25 11:45:50 GMT) -------------------------------------------------- Ciao:))) LAPSUS:))) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.