Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

German: § 378 DA

Italian translation: § 378 Disposizione di servizio






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:§ 378 DA (Dienstanweisung)
Italian translation:§ 378 Disposizione di servizio
Entered by:F. Airaghi
Options:
- Contribute to this entry

12:35 Sep 19, 2006Login or register (free) for more options.
German to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Standesamt
German term or phrase: § 378 DA
Anerkennung der Mutterschaft
§ 29b PStG, § 378 DA

PStG è la legge sullo stato civile... ma DA sta per ???
Grazie in anticipo per il prezioso aiuto!
Manuela Boccignone
Germany
§ 378 Disposizione di servizio
Explanation:
Credo sia Dienstanweisung, quindi disposizione di servizio.
Selected response from:

F. Airaghi
Italy
Note from asker to answerer
Grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3§ 378 Disposizione di servizio
F. Airaghi
4 § 378 DA (Dienstanordnung) ordinanza di servizio
Armando Tavano


  

Answers

17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
§ 378 Disposizione di servizio


Explanation:
Credo sia Dienstanweisung, quindi disposizione di servizio.

F. Airaghi
Italy
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Note from asker to answerer
Grazie!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Giovanna N.: forse anche "direttive di servizio"
6 mins

agree Laura Di Santo: sicuramente. Il § 378 riguarda in riconoscimento di materintà
6 mins

agree Heide: DA = Dienstanweisung für die Standesbeamten und ihre Aufsichtsbehörden
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)


39 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
§ 378 DA (Dienstanordnung) ordinanza di servizio


Explanation:
Diese Dienstanordnung tritt mit sofortiger Wirkung in. Kraft und ersetzt die DA 17/1 vom 21 Februar 2002. iA. Gressmann. Verteiler:. Ordner SDV-Feu: ...

"DAU", der "Dienst-Anordnung U-Bahn"
http://www.berliner-untergrundbahn.de/lexak.htm

"dall'ordinanza di servizio come responsabile della gestione della Centrale Operativa. In occasione delle giornate sono stato principalmente in Centrale ..."
https://www.supportolegale.org/?q=taxonomy/term/3&from=140

--------------------------------------------------
Note added at 4 horas (2006-09-19 17:14:14 GMT)
--------------------------------------------------

In effetti da una ulteriore ricerca su google ho trovato che la questione è già stata dibattuta a Proz: http://www.proz.com/kudoz/942439
DA = Dienstanweisung
Inoltre i riscontri sono decisamente favorevoli a questa scelta anche se spesso si trova anche Dienstanordnung.
Interne Richtlinien werden üblicherweise als Dienstanweisung oder Anordnung
bezeichnet, Richtlinien zwischen Organisationen mit vertraglicher Beziehung nennt
man Vereinbarungen bzw. Verträge, ein Erlaß bzw. ein Gesetz stellt eine Richtlinie
auf staatlicher Ebene dar.
http://64.233.187.104/search?q=cache:hGkk4i2g1GUJ:www.mh-han...

Armando Tavano
Dominican Republic
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 153
Notes to answerer
Asker: Anch'io avevo trovato Dienstanweisung, ma mi sembrava poco probabile... ora che vedo tante proposte in questa direzione mi sembra più plausibile


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral Laura Di Santo: fermo restando che condivido l'aver lasciato il termine originale tra parentesi, si tratta di Dienstanweisung v. http://www.lexisnexis.de/aedoku?STWT=? 113 DA&rechtsstand_datum=2002-07-03&aenderung=432029&PHPSESSID=5d5c8b1c4e86cc97050ce45bc8e334ea
27 mins
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list