German: entscheidungsreifItalian translation: trattenuta la causa in decisione KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | German term or phrase: | entscheidungsreif | | Italian translation: | trattenuta la causa in decisione | | Entered by: | Giuseppe Duina |
| Options: - Contribute to this entry |
German to Italian translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | | German term or phrase: entscheidungsreif | "der Richter kann den Antrag [...] nur dann unbeachtet lassen, wenn er die Sache für entscheidungsreif hält"
Ovvero, se ho ben capito, nel caso in cui la questione/controversia sia giunta a un punto tale per cui al giudice e' possibile emettere la sentenza.
Esiste una formula breve per esprimere questo concetto?
grazie!
G |
| | | trattenuta la causa in decisione | Explanation: secondo me la causa è matura per la decisione prima del deposito delle conclusionali. Dopo il giudice trattiene la causa in decisione perchè questa è entscheidungsreif e lui/il collegio deve emettere la sentenza. Secondo il commentario al paragrafo 300 ZPO una causa è entscheidungsreif, wenn der Rechtsstreit nach voelliger Aufklaerung des Sachverhalts und Erschoepfung der Beweise oder nach Abschneiden weiteren Vorbringens der Klage stattzugeben oder sie abzuweisen ist. Per cui direi che equivale al punto dove in Italia si parla di trattenere la causa in decisione |
| Selected response from:
Tradlegale Italy
| Note from asker to answererGrazie mille! E grazie anche a Anna e Armando! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
10 mins confidence:   |
| maturo per la decisione
Explanation: Ciao Giuseppe, nel DIT ho trovato questo, con la dicitura "DIR", ma aspetta a sentire anche cosa dicono anche gli altri. Ciao e buon lavoro! anna
| | | Login to enter a peer comment (or grade) |
16 hrs confidence:   |
Return to KudoZ list
| |