German: zum Bezug übergeben Italian translation: consegna (delle chiavi) / consegna dell'immobile KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | German term or phrase: | zum Bezug übergeben | | Italian translation: | consegna (delle chiavi) / consegna dell'immobile | | Entered by: | Zea_Mays |
| Options: - Contribute to this entry |
German to Italian translations [PRO] Law (general) | | German term or phrase: zum Bezug übergeben | | tratto da una richiesta di pagamento |
| | | consegna (delle chiavi) /// consegnata per il ritiro/la percezione/riscossione | Explanation: Più contesto aiuterebbe nel capire a cosa ci si riferisce.
Normalmente comunque quest'espressione si usa per "consegna delle chiavi" in riferimento a degli immobili.
Bezug da beziehen=andare ad abitare, oppure percezione, riscossione ecc.
**Zum Bezug** e **in Bezug** non sono identici.
"Das Kompletthaus wird schlüsselfertig zum Bezug übergeben: die gesamte Haustechnik ist installiert mit komplettem Innenausbau einschließlich Treppen und ..."
www.stoecker-hsb.de/komplett.html
"Consegna delle chiavi dei 369 alloggi a canone moderato". Iniziativa organizzata dal Comune di Firenze. ..."
www.regione.toscana.it/regione/export/RT/sito-RT/Contenuti/...
"Il sindaco di Spoleto Massimo Brunini ha così aperto questa mattina i festeggiamenti per la consegna delle chiavi degli appartamenti per ..."
www.tuttoggi.info/articolo-5970.ph
~~~
Alternativa:
si tratta di un frammento tipo "Formular wurde für den Bezug von xy übergeben" - nel caso di percezione di un'indennità & sim.
-------------------------------------------------- Note added at 11 Stunden (2008-08-01 07:54:23 GMT) --------------------------------------------------
Personalmente do la preferenza alla prima soluzione, che è anche la più diffusa.
Si può dire "consegna dell'abitazione/costruzione" e sim.
**Zum Bezug** ne sottolinea l'abitabilità:
"bezugsfertiges Appartement = appartamento in pronta consegna".
|
| Selected response from: Zea_Mays Italy
| Note from asker to answererEsatto la consegna dell'immobile al neo proprietario. Grazie mille! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
Return to KudoZ list
| |